Angielski z Donaldem Tuskiem

angielski3

Według zagranicznych obserwatorów komentujących wybór Donalda Tuska na przewodniczącego Rady Europy, słaba znajomośc angielskiego byłą jedną z jego największych wad.
Podczas konferencji prasowej 30.08.2014 roku na pytanie dziennikarza o znajomość języka angielskiego Donald Tusk odpowiedział żartobliwie „I’ll polish my english” . Wydarzenie zostało zauważone przez twórców memów i w połączeniu z niechęcią do polityka zaowocowało powstaniem memu, który wyśmiewa zdolności językowe Donalda Tuska.

Niechęć do polityka wpłynęła na odbiór jego wypowiedzi i doprowadziłą do powstania memów wyśmiewających jego zdolności językowe. Memy z tej serii to przede wszystkim zdjęcia polityka uzupełnione o podpis, który ma sens tylko tłumaczony fonetycznie bez zwracania uwagi na praktykę stosowania konkretnych słów oraz ich pisownię.

Zdania „Idiot from who? Sea from You” prawidłowo tłumaczone oznaczałyby Idiota od kogo, Morze od Ciebie, tymczasem fonetyczny sens zdania miałby brzmieć „Idiota z kogo? Może z Ciebie”.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

*
*
Strona www